[Cungressu] Motion : Cultura corsa è cultura francesa
Dì chè no semu di cultura corsa, pa’ naziunalisti corsi, hè una evidenza. Hè par sicura a sola raghjoni d’essa Corsi, è sicuramenti a prima raghjoni d’essa naziunalisti. Ma oghji, una antra realità s’imponi à no’: Hè a cultura francesa.
Ci tocca, oghji, ad accità u fattu chè no emu dui culturi. A cultura corsa, è a cultura francesa, di a listessa manera chè no emu dui lingui: U corsu, è u francesu, ed hè un bè.
A cultura Corsa, hè a nostra Cultura storica, Par ‘ssa raghjoni quì, a cultura corsa hè, par no’, una priurità, parchì hè cunstitutiva di ciò chè no’ semu. Hè a sprissioni di u nostru Essa prufondu. Hè ciò chì ci lea à u nostru locu, à u tempu, à i nostri, à seculi di storia. Hè ciò chì faci chè, no’, ùn semu micca nati solamenti u ghjornu di a nostra nascita, ma, chè no semu nati millàia d’anni fà. Ed emu bisognu di ‘ssi ràdighi prufondi, par pinsà, invintà, u nostru avvena.
È pò ci hè, a nostra parti di cultura francesa. Hè una rialità, oghji, incunturnèvuli. chè no femu nostra, è incù piaceri. Ci voili à dì la, chiaramenti, chè no’ emu dui culturi. Avè dui culturi, dui lingui, hè un lussu, à cundizzioni di meta li à parità. Devi ssa quì a primura maiori di a pulitica culturali di l’assenblea di corsica.
Dimu no’, chì, tra i culturi, ùn ci hè micca ierarchia. Rifusemu st’ idèia ch’eddu ci saria, a cultura maiori, è a cultura minori. I culturi, par no’, so pari. Hè cusì chè no’ pudemu passà da una à l’altra, incu piaceri, senza cunflitu.
Ma, a situazioni pulitica, di ‘ssi dui culturi, ùn n’hè micca à listessa una di l’altra.
A cultura corsa, hè sempri in situazioni di cultura duminata, è quissa dinò, civoli à dì la. Dipoi u sittanta, ùn hà cambiatu nudda. Ci voli à riaffirmà ch’eddu ci hè un prublema culturali corsu.
Hè listessa situasioni pa’ a lingua corsa.
Lingua corsa
Di u corsu, ùn si ni pò parlà com’eddu si parlaria di quali sìasi a lingua.
Quandu no parlemu di a nostra lingua, no, ùn parlemu mica, solamenti, d’una materia di studiu è d’insignamentu, parlemu di ciò chè no semu, di u nostru Essa, ciò chì faci chè no semu corsi. Quandu no parlemu di lingua corsa, parlemu di no, di u populu Corsu. Sidinò, ”peuple corse” hè una
parola biota. Chì saria u Populu Corsu senza a so lingua, senza a so cultura!
A nostra lingua, hè ciò chì struttureghja u nostru pinsamentu, ciò chì porta a nostra cultura, ciò chì ci rilea à u mondu, à l’umanità.
In fatti, parlà di a lingua corsa, hè parlà di u populu corsu, ‘ssu picculu populu di u Maritarragnu, vecchju quant’à u mondu. Ùn si po spiccà unu da l’altru.
Fora di a lingua corsa, hè stata dita tanti volti, ùn ci hè più populu corsu. Un asistimu più. Sariami una pupulazioni francesa in Corsica, è quissa, ùn hè pussibuli.
Sicura, chì a leghji Blanquer hè numica di a lingua corsa. Ci voli à cumbata la. Ma, cuntintà si di quissa, ùn bastarà, parchì, a nostra lingua hà un innumicu più maiori, ancu più pèssimu, ch’eddu ci voli à cumbata di manera pulitica è instituziunali. ‘Ssu numicu, u purtemu in no, in a nostra parsona, in u nostru cappu. Si parla quì di l’aglienazioni a la culturali duminanti. ‘Ssa cultura di statu, chì pratendi sempri essa a sola, a vera, l’unica, chì ci supraneghja, è chì porta in edda, u disprezu di i culturi d’inghjò.
Hè in ‘ssu disprezu di no stessi, in ‘ssu cumplessu d’infiriorità, in ‘ssu cumpurtamentu di culunisatu, ch’eddu ci voli à circà una parti maiori di i raghjoni prufondi di l’abandonu di a nostra lingua.
‘Ssu disprezu, chè ‘ssu statu ”jacobin” ci faci purtà, com’ un pisteddu, faci di no stessi, i primma numichì di a notra propria lingua.
I raghjoni maiori di a so agunia, oghji più chè mai, ci voli à circà li quì.
Semu vultati à u niveddu d’alienazioni di l’annati 60.
Tutti i culturi è i lingui di Francia, a richezza di ‘ssu paesi, sò in a listessa situazioni chè no’: Cundannati à spariscia. I dritti di a lingua corsa difèndini i dritti di tutti i lingui minuritarii di Francia è d’Auropa. Unificà ‘ssi lotti, hè un prughjettu puliticu utuli.
Bisognu d’un prughjettu culturali chì mitissi a lingua è a cultura corsa à u centru di i so priurità è più in perifferia..
Macaru u Riacquistu, chì hè statu una vera resistenza à l’assimilazioni, u riacquistu chì hà cumbattutu ‘ssa duminazioni quì, è chì hà resu à u nostru populu a so dignità, oghji, semu vultati à i nostri vargogni. Vargognia di a nostra lingua. Vargogna i a nostra cultura.Vargona di no’. Si scegli, quì è quà, com’à l’èpuca, una vulintà di sbarrazzà si, diffinitivamenti di tuttu ciò chì hè corsu.
I raghjoni, ùn so micca tutti jaccobini. Ci vularà, à circà li ancu in u nostru muvimentu. In u fattu, chì, forsa, ùn emu mica datu à la nostra cultura, l’impurtanza ch’ eddu ci vulia in a nostra strateggia pulitica, tropu impignata è chjusu in una strategia intituzuinali.
Oghji, a duminazioni culturali francesa, hè più forti chè mai.
Ùn semu mai stati in a francisata quant’ à oghji. Semu in l’ultima linia dritta di l’etnoccidu prugrammatu da u Jacobinisme, ‘ssu prughjetu ripublicanu di fà spariscia tutti i culturi è i lingui di francia in ‘ssa criazioni pulitica chì hè a cultura di Stattu Parighjina. L’unità in l’uniformità. Veni à dì, a morti culturali. par no, ma dinò par tutti i lingui é i culturi di Francia.
Oghji, voltani l’impustori, ad imparà ci, adducà ci, civilizà ci, à fà ci i lisioni d’astutteza.
Ci hè urgenza chì, l’Asemblea di Corsica, metti in piazza, un prughjettu culturali maiori, chì aghji l’imbizioni di disaglinà u notru populu, sculunizà i capi, chè no compiami d’avè vargogna di i nostri valori.
Un prughjettu chì dissi ad alta voci ch’edd’ ùn ci hè micca, a cultura maiori, è a cultura minori, ch’edd’ùn ci hè micca a lingua maiori è a lingua minori, ma un prughjetu culturali chì dissi chjaramenti ch’eddi sò pari.
Un prughjettu chì cumbatti ‘ssu pinsamentu, trafunchjulu, chì lascia creda ch ‘eddu ci saria a cultura lucali, chjuca, innùtuli, ghjustu par no, è a cultura maiori, chì edda saria universali.
Un prughjetu chì cumbati ‘ss’idea chì, l’universalità saria l’altrò, è chì a culura corsa, edda, ùn saria chè ”du coin”. Edda ùn pudaria essa, universali.
Un prughjettu culturali chì cumbatti u discorsu di u ”repli identitaire”, ‘ss’ idea chì, essa corsu, fà da corsu, saria chjuda si nantu à sè stessu, ”se renfermer”.
Un prughjetu culturali chì cumbatissi ‘ssu famosu discorsu di ”l’ouverture”. ”L’ouverture”, ‘ssa parola chì faci di no, ghjenti cusì astuti.
Compia ni incù su pissamentu culuniali, più d’atuvalità chè mai, chì voli chì, in ghjò, ùn ci saria, nè lingua, nè cultura, chì i populi d’inghjò, ùn ani nudda à sparta, nudda à dà a l’umanità. Ùn avarìani vucazioni chè à ”s’ouvrir” à i culturi maiori. Veni à dì, spariscia.
Un prughjettu culturali chì dìce chjaramenti chè no semu pari. U prughjetu culturali chì parli di a cultura corsa come d’una cultura maiori, chì dici chjaramenti chè no vulemu Essa, essa corsi, è chè no emu tuttu à dà a l’umanità.
Un prughjetu puliticu chì aghji l’imbizioni di fà di a nostra cultura, a so primura maio, metta in anda una vera pulitica di sviluppu di a cultura corsa, difiniscia i so driti, i so imbizioni.
. Ridà à la corsica a so idantità corsa, maritarrania, fendu di a criazioni è di a lingua corsa una priutà.
Invintà, a nostra, a mudernità. Chì a mudernità, ùn hè micca l’altrò. Circà la quì, in ciò chì ferma di no.
Compia di vulè biffà a cultura duminanti. Nè quidda di Mickey, nè mancu ‘ssa cultura di statu, burguesa, parighjina, chì ci abbadduchjeghja tantu, ma vulè metta li à parità. Dà a nostra parti à l’Umanità deve essa a nostra imbizioni culturali.
Un prughjettu chì pigli cuscenza chè no semu à mezu mari, u nostru mari, in ‘ssi lumi di Roma, di Greccia, è di Egipta antica, è da quì, dà si i mezi chì a Corsica pianti di perda si. Ch’edda compii di disfà i so cità, di disfà i so paesi, i so culori, a so lingua, i so canti, a so cultura.
Chè no compia mi d’arruvinà u nostru paesi, à rombu di vulè biffà l’altrò.
Rifuzà a Baleonizazzioni di u nostru paesi.
Ricustruì ciò chè no emu ciappatu, arruvinatu, piattatu, ghjittatu.
Invintà a Corsica muderna chè no bramemu, ma corsa, arradicata in u Maritarragnu, è micca biffà l’altrò.
Sbarrazzà ci di i nostri vargogni.
Curà ‘ssa sciapattura culturali immensa. Fà ni una priurità, un’ urgenza.
In ogni prughjetu di sviluppu, ecconòmicu, succiali, in ogni attu di criazioni, pudè si dì: di corsu, chi ci mitimu.
Pudè visticà i nostri radighi in ogni passu novu.
Custruvì l’avvena nantu a i nostri valori corsi.
Dì no, ùn ghjità nudda, più nudda.
Fà, chì quiddu chì sbarca in Ajacciu, o in Bastia, si pò si dì: so in Corsica, chì ”più saremu neri, più saremu universali”.
Eccu, l’imbizioni d’un prughjetu culturali maio.
Vulemu creda ch’edd’hè sempri pussibuli. U riacquitu hà fattu a prova chè tuttu hè quì. L’Opara pò cumiccià. Ùn manca, chè a vulità pulitica.
Senza un prughjettu puliticu chì ùn rimetti u sognu corsu in anda, chì ùn metti a lingua è a cultura corsa à tempu, à u centru di i so préocupazioni, ùn ci po essa avvena, nè pa a lingua corsa, nè pa a Corsica.
‘Ssu cumbatu pa a cultura è a lingua corsa, ‘ssu cumbatu par un’ avvena corsa, ùn lu ci pudaremu francà. Hè un cumbatu puliticu nicissariu, indispinsevuli, senza di chì, l’instituzioni di a corsica, quali volia ch’edda sia, ùn saria chè una chjaraboccula biota, chì si faria senza no.
Ci hè urgenza pa’ una sizzioni straurdinària di l’Asemblea nantu a cultura.
Urgenza di diffiniscia i dritti è i priurità di a nostra cultura. Bisognu di un veru ”plan Marschall” nantu à 5 anni o più.
Metta in piazza una vera pulitica di sviluppu di ‘ssa cultura, dendu priurità à a criazioni in lingua corsa. Ciò chì ad avà, ùn hè mai statu fattu di manera chjara.
Ci pari, à no, un gran’ prughjetu puliticu, è chì pietti par tutti ‘ss’identità francesi minacciati di sparizioni com’à no.
Tuttu ùn hè stattu fattu.
Fighjulà si spariscia, in silenziu…ùn ci pari pussibuli…
Corsica Libera ricusa e « linee rosse » di u guvernu francese chì nega ogni dirittu à a lingua corsa nantu à a so tarra
Corsica Libera ramenta chì a lingua corsa hè lingua naziunale nantu à a tarra di Corsica è ci deve avè un statutu ufficiale
Corsica Libera s’impignarà à piazzà a mossa per a lingua à u centru di a so azzione pulitica